Странники - Страница 139


К оглавлению

139

- Вот только не хвастайся! - перебила я. - А почему ты думаешь, что он сам нас сейчас не слушает?

- Да где это видано, чтобы командир лично подслушивал, о чем заключенные говорят? - фыркнул Марстен. - Нет, нас сейчас мелочь какая-то слушает… Но все равно, давай лучше молчать. Вроде бы он поверил, что я ни на что не годен, но мало ли…

Я подивилась такой неожиданной рассудительности у Марстена, потом вспомнила, что в критических ситуациях в нем пробуждается чувство ответственности, и успокоилась. Глядишь, и обойдется…

В этой каморке мы просидели еще долго. Один нас покормили - принесли две миски невкусной пресной каши с чем-то вроде тушенки и по кружке воды на брата, потом я не выдержала и попросилась в туалет, куда меня и отвели под конвоем (вполне приличное местечко оказалось, я не ожидала, что прогресс тут шагнул настолько далеко!). Сидеть молча было скучно, а много разговаривать мы опасались, только время от времени начинали диалоги на заданные темы вроде "как ты думаешь, куда мы попали?", "когда господин Тарм нас заберет?" и "Марстен, я боюсь, тут столько чужих мужчин!!", исключительно для поддержания собственной легенды. Поспать тоже не удавалось: на узкой лавке помещался лишь кто-то один (если честно, только я, Марстену лавка была узка и коротка), а спать сидя было и вовсе неудобно. Так мы и маялись до тех пор, пока светильник под потолком не погас, а в маленькое окошко не начал просачиваться солнечный свет.

Наконец, за дверью послышались шаги, дверь отворилась, и на пороге появился наш шпионолов. Физиономия у него была совершенно серая, под глазами виднелись темные круги. "Вот бедолага, - пожалела я его. - Тяжко, поди, всю ночь шпионов допрашивать!" О том, что допрашивали, скорее всего, Дарвальда, я предпочитала не думать.

- На выход, - скомандовал он.

- С вещами? - не удержалась я. Шпионолов то ли не услышал, то ли предпочел сделать вид, что не услышал. Я вышла из камеры, демонстративно заложив руки за спину, но, кажется, никто не понял, что это со мной такое…

Нас снова отвели в полковничий кабинет, где, к большому моему облегчению, обнаружился Дарвальд, живой и здоровый, только немного осунувшийся после бессонной ночи.

Судя по всему, у Дарвальда камень с души свалился, когда он нас увидел. Надо думать, больше всего ему хотелось подойти и обнять Марстена (ну, возможно, и меня заодно), однако Дарвальд принял невыносимо надменный вид и смерил нас таким взглядом, будто мы для него значили не более какого-нибудь таракана на стенке.

- Как видите, ваш ученик и его сестра живы и здоровы, - произнес полковник, продолжая, по всей видимости, начатый ранее разговор. - Вы убедились?

- Да, вполне, - процедил Дарвальд сквозь зубы. - Готов принести свои извинения, однако я не приучен верить на слово кому бы то ни было.

- Никто этого и не требует, - доброжелательно улыбнулся Орлин. - Итак, если с этим вопросом мы покончили, то, быть может, перейдем непосредственно к делу?

- Разумеется, - сухо ответил Дарвальд. - Однако прежде мне хотелось бы переговорить со своим учеником. Согласитесь, было бы несколько непорядочно оставить человека, за которого я несу ответственность, в полном неведении относительно наших обстоятельств. Надеюсь, вы дадите мне такую возможность?

- Конечно, - расплылся в неискренней улыбке полковник. - Но, сожалею, не могу предоставить вам более четверти часа, дело, знаете ли, не терпит отлагательств. Прошу…

Дарвальд ответил полковнику царственным наклонением головы. В такие моменты я готова была поверить, что он в самом деле представитель какого-то немыслимо знатного рода! Ну, просто обычно Дарвальд себя так не вел…

К моему искреннему удивлению, все, включая самого полковника, покинули кабинет. Хотя, надо думать, нас все равно подслушивали.

- Итак… - Дарвальд, пройдясь по кабинету, остановился напротив нас с Марстеном, сохраняя на лице выражение одновременно снисходительное и презрительное. - Как ты, я надеюсь, уже понял, мы пали жертвами магии Гремучего водопада.

- Ага… - протянул Марстен, и под суровым взглядом Дарвальда (а также благодаря моему щипку) поспешил поправиться: - Да, учитель!

- Мы оказались, судя по всему, в ином мире, - продолжал Дарвальд озвучивать очевидное. - Сам по себе этот факт способен вызвать переворот в науке, ведь до сих пор наши ученые полагали, будто наш мир - единственный и неповторимый! - Дарвальд покосился на нас, мы с Марстеном понимающе кивали. - Этот феномен поистине достоин более пристального изучения!

- Учитель, а мы домой-то вернемся? - спросил Марстен безнадежно.

- Это подождет! - отмахнулся Дарвальд. - Впрочем… пока я все равно не представляю, как это возможно. Но ты должен думать не о пошлых косных вещах, а о том, какие открытия мы можем совершить!… Я могу совершить, - поправился он, взглянув на Марстена. Надо сказать, Дарвальд очень хорошо вошел в роль, будь я сторонним наблюдателем, я бы точно ему поверила! - Никому еще не представлялось подобной возможности, запомни это и постарайся объяснить своей сестре, Марстен.

Дарвальд так выразительно взглянул на меня, что я вспомнила о своем амплуа и старательно заголосила:

- Господин Тарм, да как же это так?! У вас открытия, возможности всякие, а я как же?! А дом? У меня скотина не кормлена, куры не доены… то есть наоборот! А мы тут, неизвестно где, и люди тут страшные, и до родительских могилок далеко-о-о!!

- Отлично, продолжай в том же духе, - одними губами произнес Дарвальд, я набрала в грудь побольше воздуху и продолжила…

Пока я старательно завывала, изображая из себя недалекую девицу, Дарвальд очень коротко и очень тихо обрисовал Марстену обстановку. Я почти все услышала - голосить я могу, что называется, в фоновом режиме, не отвлекаясь от прочих дел, - остальное потом дорассказал мне Марстен, кое-что мы узнали сами, но, чтобы не повторяться, изложу все сразу.

139